This dissertation contributes to the studies of Francophone literatures in Czech universities by presenting Swiss French written literature, called "Romand literature" in Switzerland, and explaining the role that Swiss publishers played in the formation of literary life in the second half of the 20th century, precisely from the end of the Second World War to the beginning of the 1980s. The term "Romand literature" is explained in connection with the conception and evolution of other Francophone literatures and their particular emancipation efforts in the 20th century. The answer to the question of what the identity of Romand literature is and how this literature might be defined is found in the process of institutionalization of Romand lite...
of dissertation Dagmar Magincová The dissertation entitled Permeation and implanting of political in...
My thesis aims to outline the reception of psychological-analytical and self-reflective prose of the...
1 Abstract The thesis describes the reception and Czech translations of Story of O by Pauline Réage,...
This thesis deals with editions of francophone literary works for children and youth issued during t...
The aim of this thesis was to formulate the theoretical grounds of the conception of the French writ...
The following article is a voice in a discussion on the subject of perspectives of a modern synthesi...
Annotation The aim of this thesis was to analyze the occurrence of francophone literature in literar...
The dissertation deals with the evolution and current state of literary reportage in the Czech Repub...
The book is the second volume of an encyclopedic reference work that, as the result of basic researc...
Title: Writer and playwright František Zavřel (1884-1947) in cultural context of the first half of t...
“Romantik. Journal for the Study of Romanticisms” is a multidisciplinary journal dedicated to the st...
KEY WORDS Translation into Czech, Czech Literature, French Literature, Literary Reception, Translati...
(in English): This M.A. thesis focuses on the translatological analysis of short proses called Histo...
TITLE: German-Czech meetings in books written by Martin Becker and Jaroslav Rudiš SUMMARY: The subje...
The submitted thesis focuses on traditionalist conceptions in the Czech interwar literature. In the ...
of dissertation Dagmar Magincová The dissertation entitled Permeation and implanting of political in...
My thesis aims to outline the reception of psychological-analytical and self-reflective prose of the...
1 Abstract The thesis describes the reception and Czech translations of Story of O by Pauline Réage,...
This thesis deals with editions of francophone literary works for children and youth issued during t...
The aim of this thesis was to formulate the theoretical grounds of the conception of the French writ...
The following article is a voice in a discussion on the subject of perspectives of a modern synthesi...
Annotation The aim of this thesis was to analyze the occurrence of francophone literature in literar...
The dissertation deals with the evolution and current state of literary reportage in the Czech Repub...
The book is the second volume of an encyclopedic reference work that, as the result of basic researc...
Title: Writer and playwright František Zavřel (1884-1947) in cultural context of the first half of t...
“Romantik. Journal for the Study of Romanticisms” is a multidisciplinary journal dedicated to the st...
KEY WORDS Translation into Czech, Czech Literature, French Literature, Literary Reception, Translati...
(in English): This M.A. thesis focuses on the translatological analysis of short proses called Histo...
TITLE: German-Czech meetings in books written by Martin Becker and Jaroslav Rudiš SUMMARY: The subje...
The submitted thesis focuses on traditionalist conceptions in the Czech interwar literature. In the ...
of dissertation Dagmar Magincová The dissertation entitled Permeation and implanting of political in...
My thesis aims to outline the reception of psychological-analytical and self-reflective prose of the...
1 Abstract The thesis describes the reception and Czech translations of Story of O by Pauline Réage,...